To tylko jeszcze jeden krok, żeby dowiedzieć się, kim jesteś.
Еще одна остановка на долгом пути к себе.
I podaj staruszkowi jeszcze jeden koc.
И принеси мне старику еще одно одеяло.
Nie mogłem, był ze mną jeszcze jeden facet.
Нет, я не мог. Со мной был еще один парень, я не мог...
Mam dla ciebie jeszcze jeden prezent.
У меня еще для тебя подарок.
Nie sądzę, żeby przetrwał pan jeszcze jeden dzień bez jedzenia.
Сомневаюсь, что вы бы выжили еще один день без пищи.
Jeszcze jeden krok, wampirze, a ta dziewczyna zginie.
Ещё шаг, вампир, и девчонка умрёт.
Zapytam cię jeszcze jeden cholerny raz i jeśli nadal "z całym szacunkiem" odmówisz, zawołam tu Żydowskiego Niedźwiedzia, a on weźmie swój wielki kij... i zatłucze cię nim na śmierć.
Я тебя, Уорнер, спрошу в последний раз, чёрт побери, и если ты снова с почтением откажешься, то я позову сюда Еврея-Медведя. Он возьмёт тогда свою биту и забьёт тебя ей до смерти.
Czy możesz włączyć jeszcze jeden wentylator?
Ты можешь направить на меня еще один вентилятор?
Jeszcze jeden przelot i ich wykończymy.
Ещё один заход и мы их прикончим.
Jeszcze jeden krok i on zginie.
Ещё один шаг и он умрёт.
Prosiłem cię o jeszcze jeden cud.
И я попросил тебя о чуде.
Słuchaj, wróćmy do tego jeszcze jeden raz i pokażmy, na co nas stać.
Послушай, давай вернёмся и покажем, на что мы способны!
Jeszcze jeden kieliszek wina i może ją dostrzegę.
Еще один бокал вина и я ее тоже увижу.
I jeszcze jeden. Aż z włoskiego Mediolanu!
А это пришло из италии, из Милана.
Ale jako że jesteś rycerzem, możesz tu spędzić jeszcze jeden dzień.
Но вам, посвященному рыцарю, я даю один день.
Ale jest jeszcze jeden powód, przez który utknęliśmy w tym poczuciu... kulturalny.
Но есть и вторая причина, по которой мы также застряли в этом чувстве - культура общества.
Zanim zakończę, pokażę jeszcze jeden przykład.
Это ещё один пример перед тем, как я закончу.
I tu zwykle się poddaje. (Śmiech) (Brawa) Gdybyśmy poczekali jeszcze jeden rok,
(Смех) (Аплодисменты) Но если подождать ещё немного,
Musimy się bardziej postarać. Jeszcze jeden przykład.
Надо еще немножко постараться. Приведем другой пример.
1.40078997612s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?